• BOMBS@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      73
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      the dick = la pinga, which is female

      the pussy = el bollo, which is male

      until next time, friends! 👋

          • Spur4383@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            1 year ago

            This is just great! Tienes nombres mil el miembro viril has to be a new saying that gets used in regular speech

        • Someonelol@lemmy.ml
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          arrow-down
          1
          ·
          1 year ago

          Same in Mexico though in El Salvador it’s referred to beating someone up if spoken as a verb. I got really confused when a Salvadorean guy was telling me he fucked another guy only to find out it was actually in the context of a fight.

    • camelCaseGuy@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      64
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Exactly! I would add that you can still use “no binario” or “no binaria” in a (somewhat) respectful manner. For instance, you can say “persona no binaria” (non binary person), “comunidad no binaria” (non binary community), because both nouns are feminine, you can use the feminine alteration of “no binario”. For masculine I would go with “su género es no binario” (its gender in non binary), since gender is masculine and “su” doesn’t imply any gender at all.

      Again, not an expert just another fellow native Spanish speaker with a bit of a geekiness about languages.

    • XEAL@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      1 year ago

      The solution is pretty simple:

      Instead just saying “soy no binario/no binaria” people have to say “soy una persona no binaria”

    • guts@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      14
      arrow-down
      6
      ·
      1 year ago

      Many Latinos refuse to use “e” when the “o” is already neutral. Better improve your Spanish grammar than changing it.

      • FierroGamer@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        12
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        I think the e thing sounds fucking stupid, however if that makes people happy, so be it, language is supposed to evolve over time, the e is only annoying if you actively oppose to it (or are in a position where you’re not allowed to make mistakes)

    • apolo399@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      This isn’t entirely true either. The adjective “binario” has to agree with the gender of what’s being talked about, either the grammatical gender of the noun or the natural gender of the person. A salient example could be the noun “piloto”. Just as adjectives inflect for gender so do pronouns, so you can say “el piloto” or “la piloto” depending on the natural gender of the person, and inflect adjectives accordingly. Grammatical gender and natural gender are both distict concepts that impact gender inflection in spanish.

  • ndru@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    106
    arrow-down
    4
    ·
    1 year ago

    When native English speakers complain that changing pronouns is too hard 🧐

  • drathvedro@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    22
    ·
    1 year ago

    Are there any spanish people? Is it based on person’s gender or the following word’s gender?

    e.g. in Russian, “nebinarniy chelovek” means nonbinary human but in male declension because the word human itself is male, and “nebinarnaya persona” is female because the word person is female. We also have “nebimarnoye litso” where “litso” is face or a person and it’s a third gender literally called soulless and beloved by police and lawyers because its dehumanizing

    • Goun@lemmy.ml
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      ·
      1 year ago

      Interesting! It’s based on the subject’s gender. In spanish, human is male and person is female as well, but we don’t have a third gender.

    • ilikekeyboards@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      arrow-down
      40
      ·
      1 year ago

      I don’t even know why you’d debate this thing about the russian language, they’ve got more on their plate until they reach debating social issues

      • Klear@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        20
        ·
        1 year ago

        It’s an example of a language with grammatical gender they are familiar with, so of course they use it as an example. Works the same way in most (all?) slavic languages.

      • drathvedro@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 year ago

        It’s true that gender issues are not even something that is talked about currently in Russia. But I’m just using the example from OP post to talk about linguistic features here. For me and I think most English speaking folk it might sound confusing whether Spanish grammatical gender implies person’s gender and threw example in Russian where it doesn’t have to - I can talk about you in male, female, or neutral gender. It only depends on which words I use and which endings they have.

    • _danny@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      arrow-down
      14
      ·
      1 year ago

      I don’t know why you’re being down voted. As a Spanish speaker, it’s a definite limitation of the language. Where is the penis on a pen, or the vagina on a pencil? Not everything needs a gender, even if you take a firm stance on the existence of non-binary people.

      • Provoked Gamer@lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        27
        arrow-down
        1
        ·
        edit-2
        1 year ago

        Most people speaking a certain language don’t view it as gender gender. They view it as grammar. They usually view it as “this word changes the end of the adjective to ‘e’ instead of ‘a’” or whatever rule your language has.

        Gender in languages aren’t just, “that object seems female” or “that object seems male” because they are many rules that change the gender of the object even if it looks “manly”. For example, in Punjabi, there’s a rule where if the noun has an “ee” at the end, it will be feminine regardless of its characteristics because the sentence flows better that way in Punjabi.

        Languages just have gender because it sounds easier to say/flows nicely, rarely actually because they think a certain object has an actual gender.

        -A native speaker of a gender language

        • ricecake@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          1 year ago

          It’s worth pointing out that linguistic gender came first. When people started talking about how humans have all these complicated different ways that we can present socially depending on context, it adopted the linguistic notion of gender.

    • Appoxo@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      30
      ·
      1 year ago

      The joke is:
      Non-binary refers to people not identifying with either being exclusive male nor female.

      The post shows someone asking ChatGPT what this is called in spanish.
      As spanish seems to have gender for nouns, this defeats the purpose of being neither female/male.

      • moosetwin@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        13
        ·
        1 year ago

        also chatgpt says “depending on the gender of the person”, which is funny as they’re referring to a person that does not identify with male or female

        • moosetwin@lemmy.dbzer0.com
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          arrow-down
          1
          ·
          1 year ago

          though then again, not male or female ≠ not any gender, which i’ve overlooked (which is also kinda funny)

    • Zeth0s@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      16
      arrow-down
      3
      ·
      1 year ago

      A non binary person would be “una persona non binaria”, which is a gendered word, female.

      It partially makes sense. Non-binary in Spanish is gendered depending on the subject. But it is not a real gender. Person is “female”, human being is “male”. But they are generic words

    • itsralC@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      It’s an adjective so it must match the gender of the noun before it. So if you want to say non-binary person, since person is femenine, you’d say “persona no binaria”. Unfortunately, however, most nouns change gender depending on the gender of the person referred to. So you can’t say non-binary gardener without resorting to “made up” grammar.

      • Fleshtrap@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        1 year ago

        I think there is a grammatical rule for it, if you refer to a group of multi-gendered subjects you use the male suffix, so “no binario” would be the correct term to use.

        • MudMan@kbin.social
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          1 year ago

          Well, that’s more or less true, although contested politically, but it certainly doesn’t help when referring to individuals.

          That said, the obsession with grammatical gender in pronouns is largely an anglosphere import, and the introduction of neolanguage neutral forms to Spanish is definitely not gaining the traction it does for English speakers. It simply messes with too many words too much of the time.

          However, anyone who thinks native Spanish speakers don’t mess around with pronouns needs to go hang out with some young people (or, you know, some LGBTQ people of any age), because man, the amount of gender flipping and going back and forth for effect you get in colloquial Spanish is both hilarious and definitely not compatible with “pronouns are evil” anglo conservatism.

          So hey, the AI got it sorta right. Remove the “gender of the person” there, and add “how you feel about it” and it’s pretty spot-on.

        • teft@startrek.website
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          1 year ago

          It would still be personas no binarias. Or gente no binaria. Or seres humanos no binarios. Adjectives in Spanish must agree with the number and gender of the noun they’re describing.

    • captainlezbian@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Imagine if you’d asked it for a vegetarian recipe and it asked if you wanted it to have a chicken or beef base. It’s sorta like that

    • gerryflap@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      1 year ago

      The joke is that someone who is non-binary doesn’t identify as male or female, yet Spanish is a gendered language and thus ChatGPT provides male and female forks of the word “non-binary”.

    • ricecake@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      In Spanish, everything is gendered, usually descenable by an -a or -o ending.

      So Spanish requires you to pick the male/female linguistic gender to refer to a person in order to say that their gender doesn’t fit on the male/female binary.

      I believe Spanish speakers just resolve it by using -o by default, because linguistic gender is not identical to social gender.

      It’s roughly like if English made you say “they’re masculine-non-binary”.

  • N-E-N@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    arrow-down
    3
    ·
    1 year ago

    Imagine all the annoyances we’d solve if we made languages less gendered (including English)

          • Disgusted_Tadpole@lemmy.ml
            link
            fedilink
            arrow-up
            13
            arrow-down
            26
            ·
            1 year ago

            Jokes are not for everyone to laugh at and you don’t get to decide what’s a joke and what’s not. As you seem quite concerned if this is hate speech or not, let me reassure you : it’s not, I meant this as a joke. If you still want me to stop, feel free to block my account.

            • webghost0101@sopuli.xyz
              link
              fedilink
              arrow-up
              8
              arrow-down
              5
              ·
              1 year ago

              You gave away your stance when you assumed that the person that was just providing general factual information and context was somehow offended by your comment.

              This implies that you believe your comment can be understood as offensive and that a logical response for an offended party is to… educate people with context.

                • webghost0101@sopuli.xyz
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  6
                  arrow-down
                  4
                  ·
                  1 year ago

                  “You guys”? Were all internet strangers here, free to act on our own accords. My personal opinions are mine alone.

                  All that one person did was copy some dry factual information of something i though you where have a misconception about. The fact that just reading a generic fact makes you think that someone got offended makes me think you where feeling threatened somehow.

                  If you have any logical reasoning why else you’d jump to that conclusion i am happy to hear it.

                  Till you do i keep my own conclusion which is that “woke” makes you feel upset and i need to balance an honest attempt at making you reflect on your own behavior versus hurting your fragile worldview.

        • _danny@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          12
          arrow-down
          7
          ·
          1 year ago

          I got the joke, but it’s just not funny. It’s overused so much I was fully expecting someone to say it as soon as I hit the comments. It’s a part of the “only joke” series right leaning people make about non-binary people being “attach helicopters” and it comes up every time the subject comes up on the Internet.

          • Disgusted_Tadpole@lemmy.ml
            link
            fedilink
            arrow-up
            6
            arrow-down
            17
            ·
            1 year ago

            Idk, I’m not from the US and don’t know what jokes you guys see on daily basis. Thing is, I couldn’t care less if you find that funny or not. What’s also funny is that the comment had +/- 10 upvotes and 0 downvotes till you guys came saying this is right leaning, trans hate and other utter crap. What was a simple joke (that you don’t find funny, I get it) is now labelled something way different. Gotta love this culture.

        • webghost0101@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          arrow-up
          6
          arrow-down
          8
          ·
          edit-2
          1 year ago

          Joke? My take was that you made a foolish mistake and where rightfully corrected.

          What was the funny part supposed to be? That the B stands for binary? Grow up 🙄

            • webghost0101@sopuli.xyz
              link
              fedilink
              arrow-up
              3
              arrow-down
              4
              ·
              1 year ago

              All i see is sentence that makes no sense however i read it and seemed to be confused about the meaning of b in lgbt+

              Providing dictionary description as context is a great way to avoid misinformation because no matter how common knowledge may seem there are always people who have yet to learn.

              Me responding to you stems purely from how you reacted to this person doing what is just a sensible normality. And not your failed attempt at humor though.

              • Disgusted_Tadpole@lemmy.ml
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                arrow-down
                1
                ·
                1 year ago

                Do all jokes have to be factually correct ? Can you please provide some sort of notice so I can play joke the way it should be ?

                • webghost0101@sopuli.xyz
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  2
                  ·
                  1 year ago

                  Its often difficult to differentiate between serious and non serious on internet forums.

                  Something you can do is add /s to imply sarcasm so at minimum people understand that your not being serious. Humor remains subjective but at least you keep your dignity.

                  I legit read your “joke” like you where being serious and just that stupid.

      • s_s@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        You can be bisexual and still support the trans and fluid communities.