They frame it as though it’s for user content, more likely it’s to train AI, but in fact it gives them the right to do almost anything they want - up to (but not including) stealing the content outright.

  • gedaliyah@lemmy.worldOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    9 months ago

    That’s fair, and I have no problem with authors employing machine translation in order to translate their works. However, I happen to think that that should be the writer’s decision.

    Most authors would much rather employ a professional translator to get it right instead of a computer to approximate it. He

    • kromem@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      9 months ago

      However, I happen to think that that should be the writer’s decision.

      I don’t know why you think it won’t be.

      What, you think Spotify is just going to do it without the uploader choosing whether the feature is turned on or not?

      The podcast translations are opt-in. Why do you think these won’t be the same thing?