Waitaminute arent you the clowns who call fries “chips” and chips “crisps” (dumbest fucking name ever) and cookies “biscuits”? And dont you waddle muddy puddles or else straddle in your silly lorries? Are there ANY consonants that you dont double?
TBH repeating consonants are very helpful in pronouncing non-English words. Making them commonplace would make it easier for translators to recognize their power and more importantly know how to use them.
Waitaminute arent you the clowns who call fries “chips” and chips “crisps” (dumbest fucking name ever) and cookies “biscuits”? And dont you waddle muddy puddles or else straddle in your silly lorries? Are there ANY consonants that you dont double?
Don’t you dare say waddling is from across the pond. Here in america, more than 60% of our population waddles about!
Simplifying English for The Americans | Michael McIntyre
TBH repeating consonants are very helpful in pronouncing non-English words. Making them commonplace would make it easier for translators to recognize their power and more importantly know how to use them.