lichtmetzger@discuss.tchncs.de to Mildly Infuriating@lemmy.worldEnglish · 2 months agophotopea.com now locks out users blocking adsdiscuss.tchncs.deimagemessage-square95fedilinkarrow-up1182arrow-down115
arrow-up1167arrow-down1imagephotopea.com now locks out users blocking adsdiscuss.tchncs.delichtmetzger@discuss.tchncs.de to Mildly Infuriating@lemmy.worldEnglish · 2 months agomessage-square95fedilink
minus-squaredefunct_punk@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up6arrow-down4·2 months agoThe comma in “please, turn them off” is infuratiating in ways I cant even articulate
minus-squareTheTechnician27@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up11·2 months agoIt’s 100% grammatically correct, for what it’s worth. If it helps, swap the two comma-separated components: “Turn them off, please.”
minus-squareMadMadBunny@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up7arrow-down1·2 months agoI think it’s the condescending insinuation
minus-squaredefunct_punk@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up3·2 months agoThis is what I meant. See: cant even articulate.
minus-squareTeamAssimilation@infosec.publinkfedilinkEnglisharrow-up12arrow-down1·edit-22 months agoThe infuriating part for me is “something is breaking Photopeia”, an euphemism for “we break Photopeia if you block ads”.
The comma in “please, turn them off” is infuratiating in ways I cant even articulate
It’s 100% grammatically correct, for what it’s worth. If it helps, swap the two comma-separated components: “Turn them off, please.”
I think it’s the condescending insinuation
This is what I meant. See: cant even articulate.
The infuriating part for me is “something is breaking Photopeia”, an euphemism for “we break Photopeia if you block ads”.
…