Spirited Away is so good in Japanese and does lose something being dubbed. Run Lola Run is so good in German, I don’t know if there is a dub because there is no reason to seek it, the dialogue was perfect for subtitling and the story is based on slightly different loops in time so you pick up what is happening each loop through. Very cool.
Likewise with Kiki’s Delivery Service for me, although probably because Disney felt the need to fuck with the music as well as the dialogue in their dub.
How this did not result in Miyazaki, Hisaishi, and Sugimura going on a rampage in Disney’s offices with their katana, Walther P-38, and magnum is beyond me.
Spirited Away or Run Lola Run
Spirited Away is so good in Japanese and does lose something being dubbed. Run Lola Run is so good in German, I don’t know if there is a dub because there is no reason to seek it, the dialogue was perfect for subtitling and the story is based on slightly different loops in time so you pick up what is happening each loop through. Very cool.
Likewise with Kiki’s Delivery Service for me, although probably because Disney felt the need to fuck with the music as well as the dialogue in their dub.
How this did not result in Miyazaki, Hisaishi, and Sugimura going on a rampage in Disney’s offices with their katana, Walther P-38, and magnum is beyond me.