Tbh this is a kind of toddler-speak, full of grammatical weird and would never actually appear on a train station message board, which is entirely the joke.
But it has nothing to do with the actual dutch language. It’s akin to photoshopping the menu of a Chinese restaurant in chinlish and then using that to comment on the actual Chinese language.
It’s just: “De man is dood”. We don’t capitalise nouns, only proper nouns like names and places (same as in English). Germans do, but that language is even weirder than ours. 😋
Tbh this is a kind of toddler-speak, full of grammatical weird and would never actually appear on a train station message board, which is entirely the joke.
But it has nothing to do with the actual dutch language. It’s akin to photoshopping the menu of a Chinese restaurant in chinlish and then using that to comment on the actual Chinese language.
I mean tho, dutch is pretty silly outside of this, e.g. “De Man is Dood”
Oh absolutely. Our language is absurd even before you get into the mess of grammar and German-style glued up words.
stop trying to speak when you’re drunk, germans
It’s just: “De man is dood”. We don’t capitalise nouns, only proper nouns like names and places (same as in English). Germans do, but that language is even weirder than ours. 😋