When you can drive for more than a week straight and still be in the same country, needing to know other languages is a lower priority.
A low enough priority that the further I get in my efforts, the more it sinks in with me that I’m mostly wasting my time. It’s a hobby more than a skill.
My attempts to learn my family’s native language have hit a roadblock: now that I have a handle on the grammar, there is no one for me to speak to. It’s frankly pretty upsetting and I’m very discouraged about it.
You’re required to know at least a workable amount of English in order to live and work here, so no matter where they were born, there is absolutely no one in what feels like this entire NW hemisphere that I do not already share a language with. And only one time have I ever known before they said. All other times, they’ve just happened to mention they’re from there after I say something about learning it.
Most immigrants I’ve met are perfectly incognito, and they speak more than well enough for us to understand each other casually. The point of language is to communicate. Goal achieved.
Trying to find a language partner in this situation is proving not only impossible, it’s nigh-pointless to even do unless you’re bored. It’s the same online — nearly everyone already shares a language with me, you’d never guess most of the time, and even country-specific subs sometimes post things in english.
There’s literally no one for me to practice on and zero need to practice unless I feel like going halfway around the globe pretty often in order to make the effort worthwhile. At which point they will still speak to me in english unless I’m lost in the super rural areas, and I will simply cry.
I’ve come to accept that going overseas even once in my life is never going to happen. Europeans seem to vastly overestimate Americans ability to afford to do that. Even if we could, we still have an entire hemisphere to get through first. Which costs significantly less, is almost just as fun, and doesn’t take multiple years of work for a skill you’ll only ever use once.
You say it’s your family’s native language and that you have no one to speak it with… I mean… Your family?
My grandparents were turkish and swedish, respectively, but neither took it upon themselves to teach either language to their children. My mother didn’t even know her mom knew swedish til she was almost an adult, and the disconnected handful of turkish words was a result of trying to sneak ice cream past the kids. We were all 100% americanized and I feel horribly out of place even though I’m technically only second generation.
I do have relatives overseas, but I understand half of them are dead now. Since I was a kid when my own mom was ostracized, I barely even know any names and as I’ve said, I’ve never actually visited or interacted with them in any way. They may not even know I exist, tbh.
I could theoretically message my one remaining second cousin, I admit. You’re correct. I have the sense this would be very awkward and I’d honestly rather speak to a stranger than explain who the fuck I am and why they should care.
Bonus points if they turn out to be super racist hypernationalists like my granpa so I get to be rejected by the one remaining relative that hasn’t gotten around to it yet. Which isn’t a thing that’s physically preventing me, the prospect just popped into my head and makes me really sad and it would add to my therapy bills
Tabarnac.
I have come to realize that largely, in the western world, it’s most common that people speak their own language and English. It just so happens that is the same language for many people.
its because of how culturally relevant english is as a language to make others pick it up as a second language. Take for example coding, programming languages were mainly built around english monikers, so a very basic level of english understanding is helpful when doing that. Then you get to the large wall that is western, primarily American media and how its more or less it’s largest export.
Removed by mod
In the US we take like four to six years of Spanish and walk away with “donde estas la biblioteca” and “donde esta el baño.”
Hey it’s important that we know we’re the el baño is. Very important. Yes.
Just about as important as “un cervesa, por favor”
That’s because you don’t want to learn Spanish. I know English because I wanted to learn it. I practiced it daily and got pretty decent at it.
I also took 4 years of German. I hardly remember any of it. Because I wasn’t interested in learning any. It was just something I had to do.
Lávate los manos!
American Dad refference ❤️
i just remember “dios mio no es beno” from that 70’s show. i probably spelled that incorrectly.
although i cheated… i took 2 years of spanish in jr. high, and didn’t learn shit. so i took my native language in hs and college. got an a- in college.
Jay parlay France-says trey bee-in! Jaytude quart annes in laycool.
That’s all I need to know as an American. Any French speakers will immediately switch into English and forbid me from speaking in French, lol.
Here is an attempt to fix that for you: J’ai parlé français, c’est très bien. J’ai étudié quatre années à l’école.
Je parle français très bien. Je l’ai étudié quatre ans a l’école.
Hey speak for yourself, I was forced into French immersion school by my parents with promises of good government jobs. Now I can understand French but Quebecois is a whole different beast 😂
deleted by creator
Why do some people prefer Quebecer over Quebecois, when reporting on current events in Quebec in English?
I think Quebecer is a noun, but Quebecois is an adjective? Someone please correct me if I’m mistaken…
Quebecer it’s just our demonym in English.
The foundations of my French were built on puzzling out the backs of shampooing bottles while sitting on the crapper, pre-internet.
oooh aqua, sounds fancy.
we insert token Maori words at the beginning and end of our emails, that totally counts
Chur
Legit though, nobody alive today had anything to do with English becoming the trade language. It used to be French, but that went away and English filled in.
Any country where English is the primary language is going to have less people needing a second language for anything other than the general benefits it brings, which aren’t truly necessary.
It isn’t like everyone, everywhere speaks English on top of their first language, nor does everyone speak multiple languages. They do just fine with the dominant language of their country, and there’s nothing wrong with that.
Also, Australians don’t speak English. They speak Cunt :)
Sgoin on cunt?
Also, Australians don’t speak English. They speak Cunt :)
It’s not like americans speak english either.
More like the Bri’ish don’t (know how to) speak their own goddamn language.
Ay, all’a y’all’ns kin jist git rait on outta hyuh. Dayum yankee carpetbaggera.
“It isn’t like everyone everywhere speaks english on top of their first language” while it can never be everyone, every person I have interacted with from europe, brazil, india, etc has said English was pushed in school. so they are fluent in native tongue and english. And then you have Indians who often speak 4-5 languages besides english. Westerners just don’t need to learn anything besides english, since everyone accomodates for english. Especially Air traffic control.
Even the English royalty would speak in French in official ceremonies
Yup. It’s just the vagaries of time, war, and shifting alliances that put English into the main trade language. The term for that is lingua franca because of the French dominance in that regard.
The only reason English is probably going to stay in that place is inertia. Well, that and the friendliness of English borrowing words so freely. It’s easier to just adopt words with complex meanings into English than it is to translate them. But why change the trade language when it would cost more to shift things for no practical benefit.
Honestly, I wouldn’t have minded more and better language options in school. But it was the eighties and very early nineties, in a rural town, I was “lucky” to have two choices in high school. But I think if I’d had access younger, the way some countries do English, I would have gotten much better at Spanish than I did. Even my ASL is better than my Spanish, and I have arthritis that makes signing hard.
A lot of Americans in the south appear to speak Spanish from what I’ve noticed while traveling there.
Yeah the closer you get to Mexico the more bilingual we get. With the exception of Louisiana where it’s common to know some French
What about states close to Quebec?
I was surprised when I traveled there and met a an employee at Mount Washington that speaks french.
There was a huge wave of french Canadian immigration to the USA in the early 20th century, in part because work was scarce in Quebec and in part because of the effort to erase them from the map in the other provinces, many came back eventually, but many families decided to stay and they continued speaking french at home. Outside of them, the french speaking diaspora isn’t big enough/doesn’t renew itself, so there’s no pressure for english speakers to learn it.
I have no idea tbh I don’t really talk to Mainers all that often. Like I’m closer to Quebec than Louisiana but Quebecers feel further and far more foreign than Louisianans. And idk I’ve never heard of someone from Buffalo learning French to go to Montreal. I can’t imagine why though. Every explanation I tried to come up with sounds exactly like something an ontarian would say about Quebec. They’re all these weird French speakers who understand English. But in Louisiana they use English first.
Even Canadian provinces and territories that close to Quebec are not that bilingual. Ontario is 11%, Newfoundland and Labrador is 5%. Only exception is New Brunswick that is 34% bilingual.
Some Americans (upstate NY, VT) close to Québec speak some French too.
deleted by creator
Australia has enough problems. We Americans can take the hit.
Problem 1: livin’ in 'straya
Problem 2: giant foockin spiders
Problem 3: whatever animal declares war on them
foocking
Think you mean fahckin’ there, ya dumb dog
Aussies in this thread:
Fucken**
My relatives in australia speak english and a bit of german. They told me they had the choice to learn german or spanish in school.
But what is the point, other than you really want to learn a random language? I learned french, then english and later i had the opportunity to learn italian or spanish if i wanted to. But that’s because these are the languages people speak here and the bordering countries. My relatives never used any of their german, except when they went to europe once.Being from East Germany I had Russian in school, can’t speak, but I retained the ability to read kyrillian letters, come in handy sometimes, especially if there are phonetically similiar words.
Learning a language is good for your perspicacity in general. Like doing sudokus except it lets you read the news or poetry or something from another culture in its original form.
In Australia I had the option to learn Japanese and then when I went over to Europe my school specifically had a Chinese option, both for “facilitating trade and future relations”
Ngl years later I kinda only use my Chinese skills when I’m at the Chinese market and I’m trying to find the right ingredients for something, and I reckon out of my entire class I probably benefited the most out of taking the language. It isn’t the cultural trade exchange they were hoping for…but hey, it’s pretty useful being able to correctly identify stuff when the English stickers they plaster on the label are vague at best and incorrect at worst
One reason is that it helps you to understand your native language better.
The whole South America:
Right? People are forgetting that we’ve got essentially three languages in the entire hemisphere.
You speak three languages in Europe? Congrats you speak 12% of the commonly spoken / national languages.
Speak one language in the Americas? Congrats, you speak 1/3 of them!
I’m assuming the third language is French? And I mean really how gives a fuck about Quebec. They just push the language to be assholes.
So really there are two…
Portuguese, there’s a few hundred million speakers of Portuguese in South America.
I suppose I should have included French and made it four … there’s Quebec, but also Martinique, French Guiana, and so on. Maybe 10-15 million all in all?
Vs. ~450m for Spanish, ~400m for English and ~300m for Portuguese.
What about all the African countries south of the equator? Afrikaans is the obvious one, but there must be hundreds of tribal languages. Also don’t forget Indonesia and Papua New Guinea. The Amazon surely has tribal languages too.
East vs west, not north vs south.
Well it depends, in my city in Colombia they pushed english a lot. Was also mandatory in my university in case your school was not bilingual. May be an oddity but you are certainly expected to learn it at some point to not fall behind in this globalized world. Also USA companies hire people cheaply across all industries and have common time zones, so it can be actually worth.
Yeah, in mine too. But if you are not going to leave the continent or study it is not so necessary. I mean the reason I know English is just to look for knowledge.
Also as just @Badass_panda says, 3 languages in the whole hemisphere.
Sorry, but you have a lot of places where different languages melt and mix, especially near Brazil. They don’t speak Spanish there
They probably speak with their wild beasts, no way they survived this long otherwise
Sadly, I’m not sure consent culture has made it to the fields quite yet.
I’m sure the percentage of Brits that only speak English is lower than the most of the former colonies just because of the proximity to mainland Europe. But I’d be shocked to find out it was the same rate as second languages in non English speaking countries
Australians be like: dnS
Wasn’t the whole point of Farscape that Aussies didn’t speak English and that one Florida guy had to teach them how?
I hear Chinese might be on the rise ;-)