Please vote on respective comments for results so we can see the results

  • Pons_Aelius@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    64
    arrow-down
    4
    ·
    edit-2
    1 year ago

    As far as I know Tuna-fish is only a nth American thing and sounds very weird to my ears.

    So this vote will likely be Nth America vs the rest.

    Honestly, why only tuna fish?

    Salmon-fish?

    Chicken-bird?

    • spongebue@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      17
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Is it really that hard to write the word “north”? Is that even what nth is supposed to mean? I keep reading it as the mathematical “1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th…, nth” and it makes my head hurt

      • Pons_Aelius@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        8
        ·
        1 year ago

        Not the same as there is no one calling a swordfish just sword.

        Plenty other languages keep the fish-part in the Tuna name

        Do they? Which ones?

        • Dicska@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          edit-2
          1 year ago

          Hungarian here. Probably it would sound weird without the ‘fish’ bit, since we call it ‘tonhal’ (‘hal’ meaning fish). I just can’t imagine someone offering some tuna to me, asking ‘Ton?’.

          EDIT: However, in English, I call it tuna, not tuna fish.

    • RBWells@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      edit-2
      1 year ago

      We do have a tuna cactus here that people eat. Nopales are from the Tuna. Prickly pear fruit also. That cactus is called Tuna here.

      I mean the fish when I say Tuna though, and would say Prickly Pear cactus.

      But do hear Tuna often used to mean the plant.

    • Deebster@programming.dev
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 months ago

      There’s a few other redundant versions, like how they say “horse-back riding”. Why not bikeseat riding or plane cockpit flying?

  • j4k3@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    20
    arrow-down
    4
    ·
    1 year ago

    All you crazy foreigners just don’t realize. 'Merica has no regulations, sense, or laws. We call it “Tuna Fish” because just “Tuna” is sawdust and cat liter.

  • zeppo@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    12
    ·
    1 year ago

    I consider “tuna fish” to be outdated and regional to the South and maybe Midwest US. I grew up hearing it but at some point started wondering why tf we would say that rather than just tuna, so I’ve made a point to just say tuna since then.

    • memmypemmy@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      Huh, I grew up in the South and never realized it wasn’t normal to say tuna fish sandwich. I guess it doesn’t really make sense, but I still kinda like the ring of it

      • zeppo@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        It is normal, I guess. I grew up with my mother and grandmother saying that. I decided it was silly and I should stop, though.

  • Arin@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    1 year ago

    Are there Tunas that aren’t fish? We just say Tuna here in California unless we ask for yellow fin tuna or blue fin tuna

  • fidodo@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    1 year ago

    For some reason if I think of a tuna fish sandwich I imagine canned tuna, but if I think tuna sandwich I imagine whole seared tuna.

  • Badass_panda@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    1 year ago

    I order a tuna salad sandwich or a tuna sandwich, but I grew up hearing tuna fish… specifically in reference to the stuff that came in a can.

    Both were equally common years ago but over time, “tuna” sans fish has won out… likely because fresh, non canned tuna is very common.

    I read an article a while ago that theorized the reason for Americans calling it “tuna fish” was that it rose to prominence as a canned staple good in the 1940s, and many Americans who didn’t live on the coasts had never heard of tuna before. Its light meat, when canned and cooked, was very mild and chicken-y compared with the heavily salted, oily canned fish folks were familiar with, hence both “chicken of the sea” and the precaution of labeling the can with not only tuna, but “fish”.

    I think an alternate explanation is probably more likely… the 1919 Oxford English Dictionary describes “Tuna” as an alternative spelling of “tunny”, the old name for the fish (still used in a culinary sense in Britain) … not coincidentally:

    • Californians would also have been familiar with the other tuna… tuna fruit, the prickly pear.

    • Possessed of both a fruit and a fish of the same name, distinguishing one from the other when canning fish seems reasonable

    • The largest canneries of tuna (e.g., the one that ultimately became Chicken of the Sea) were all based in California.

  • Redditgee@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    Tuna. I’m in the midwest. I’ve lived on the west coast. I just assumed “tuna fish” was an east coast thing.